На первый взгляд между русскими и японскими именами мужчин и женщин сложно найти что-то общее. Они имеют разное происхождение, по-разному пишутся, читаются и звучат.
Японские мужские и женские имена отображают исторические, этнические и культурные особенности жителей Страны Восходящего Солнца. Они записываются при помощи специальных иероглифов и читаются по особым правилам и словарям. Совсем по-другому обстоят дела с русскими именами. Большинство из них имеют славянское происхождение. Русские имена соответствуют традициям нашего народа и произносятся в соответствии с правилами национального языка.
Однако, несмотря на такие кардинальные различия между красивыми русскими и японскими именами мальчиков и девочек, в них есть одно важное сходство. Эта совместная черта позволяет провести определенные параллели межу тем, как называют детей в России и Стране Восходящего Солнца. Речь идет о значении русских и японских имен. Во многих случаях оно совпадает. Среди русских и японских имен много таких, которые отображают одни и те же человеческие качества (доброту, мудрость, силу, смелость и т.д.). И те, и другие могут указывать на одинаковые природные явления, растения или времена года. Данное обстоятельство позволяет делать перевод японских имен на русский язык, а русских – на японский, находя между ними определенные аналоги.
Аналоги между некоторыми японскими и русскими именами
- Александр = Мамору = защитник
- Алла = Сонота. И русское, и японское имя означает «другая»
- Андрей = Юрико = «храбрый»
- Валентина = Цуей. Оба имя означают «сильная»
- Василий = Обу. И русское, и японское имя значит «царственный»
- Вера = Шинкори = «служение Всевышнему»
- Елизавета = Кэйкэнна. Оба имя означают «почитающая Бога»
- Игорь = Юзидо. Значение обеих имен = «сила, воинство»
- Лариса = Камоме = «чайка»
- Максим = Маттакуши. И русское, и японское имя значит «величайший»
- Наталья = Умари. Оба имя означают «родная»
- Михаил = Камидзу = «Богу подобный»
- Татьяна = Дзешико. И русское, и японское имя значит «повелительница»
- Юрий = Ярите. Значение обеих имен = «созидатель»
Как узнать значение своего русского имен на японском языке
Как уже было сказано, практически каждое русское имя имеет аналог на японском языке. Отыскать его совсем не сложно. Сделать это можно несколькими способами. Первый метод – перевод русских имен на японский манер с учетом их фонетических характеристик (по звучанию). Этот вариант довольно простой, однако, не совсем точный. Более сложный путь – определение значения русских имен на японском языке. Здесь ключевую роль играет смысл слов. Для получения необходимого результата берется русское имя и подыскивается близкое по значению японское.
С тегами: девушка дети мужчина радости жизни семья